【大反省】「は」と「が」
ポイント20 という教科書を使って
「は」と「が」の復習をしました。
初級をしっかり教えた経験がない私にとって
この「は」と「が」は超難関。
「は」と「が」のタイトルを見ただけで震えます。
だから、学生もきっと「は」と「が」と言えば
わーーーきた〜〜って思うよねと思って
「はとが(ハトガ)の使い方を勉強します」と宣言。
はい、ここで気がつきます
私は「ハ と ガ」と発音してました。
ここはきっと「ワ と ガ」で言った方が良かったんですよね。
いや、そもそも助詞だけ出しても・・・
助詞を空白にした例文で提示⇨どっちだと思う
⇨今日はこれを勉強します。
の方が良かったと始まってから気がつきます。
まず、問題を解いて学生の頭の中をかき乱します。
学生自信が自分の実力を認識してもらう時間です。
その後、ポイントをいくつか確認していきます。
「話者が言いたいことは どっち?」
「疑問視の前は?後は?」
この辺りまでは上手く行くんですが
取り立ての「は」が難関です。
そもそも「話題として取り立てたい」なんて表現は難しいので
「この話題を話したいという時」という表現をしました。
これは失敗だと思いました。
ちょっと長くなるけど、会話を提示して
「◯◯は」となる例文を出すベキでした。
長いと言っても、3往復とか必要ないですよね。
1往復、2往復で十分。
取り立てるを実際の会話で複数提示するべきでした。
ハガ構文は 初級でみっちりやったのか、比較的大丈夫。
複文になった時の
主節は「は」従属説は「が」が 一番わかりにくかったと思います。
従属説なんて言ってもわからないから、詳しく説明する文と言いました。
今まで比較的シンプルに説明できたのに
ここに来て急に文が長くなるので空気が重くなります。
文で提示したけれど、同時にイラストでも紹介するべきだったのではと
今では思います。
文を長四角で表現し、その中に「は」と「が」だけ文字を入れる。
そうすれば、もっとクリアにわかったのかもしれません。
例文例文と思わず、イラストも時には使って説明するのも
アリかなと今更ながら気がつきました。